viernes, 14 de junio de 2013

Semanita

Un perro feliz, un niño orgulloso, un pianista preocupado y un superhéroe  

¡Hola! El día de hoy quiero compartir con ustedes aquellas noticias que llamaron mi atención y que sin duda me hicieron pensar tanto que no tuve otra idea en la cabeza más que escribirles mi opinión y sentir sobre ellas. La primera y que fue una de las que me hizo llorar - sí, y bastante- fue la de un perro llamado Chili Dog, quien hasta hace poco tiempo era un perro callejero, y quien logro conquistar el corazón de una turista de EU mientras esta se encontraba de vacaciones. Fue tanto lo que Chili Dog logro en esta chica que una vez llegando a su país, junto con su familia, busco la manera de que Chili Dog fuera enviado a EU, para que ellos pudieran adoptarlo.
 
Hello! Today I want to share with you those news that catched my attention and make me think so much that I have no other idea on mind that to write my opinion and feelings about them. The first one and the one that make me cry - yes, and a lot - is the one of a dog called Chili Dog, who months ago was a street dog, it conquered the heart of a turist of USA who was on vacation. This girl wanted him so badly, that once she arrived to her country, she looked for with her family  a way to make that Chili Dog was sent to USA, for them to adopt him.
La asociación con la que se pusieron en contacto les dijo que localizar a Chili Dog sería muy difícil, sin embargo, una señora dio aviso de saber donde se encontraba debido a los anuncios que se encargaron de colocar. Una vez que esto sucedió, la familia envió el dinero necesario para que Chili Dog pudiera llegar a Seattle, lugar que ahora es su hogar y en donde se encuentra más que feliz. Sin duda esta historia me toco el corazón, y es que es maravilloso que gente se de la oportunidad de dar un hogar a estos pequeños que son abandonados, pues tienen mucho amor y lealtad que dar a aquellos que los adoptan. :D
¡Felicidades Chili Dog!
 
The association which they got contact with, told them it wouldn´t be a easy task, though, a woman found it and gave notice. Once this happened, the family sent the money that was necessary for Chili Dog to be sent to Seattle, place that now is his home and where it´s happy. This story took my heart and it´s just wonderful that people give the opportunity to dogs to give the love and loyalty they´re capable of.
 

Congratulations Chili Dog!
Otra historia que llamo mi atención esta semana es la del niño Sebastián, un pequeño de descendencia mexicana quien fue el encargado de cantar el himno nacional de EU en un partido de la NBA, aunque el lo hizo de manera peculiar: vestido de Mariachi ¡Si, señor!. Y aunque a nosotros mexicanos nos parecería un verdadero talento y orgullo, en EU este pequeño fue victima de comentarios racistas y opiniones mal intencionadas, como lamentablemente era de esperarse.

Another story which got my attention this week, was the one of this boy called Sebastian, a kid of mexican parents who was selected to sing the National Anthem of USA in a NBA game, though he made it in a different way : Mariachi way! Yes, sir!. And even though we mexicans thought he is a very talented boy, in the USA this kid was victim of racist comments and bad opinions.

Sin embargo, el pequeño Sebastián fue invitado de nueva cuenta, ahora con el apoyo no solo del alcalde del lugar sino también del presidente Barack Obama, cantando de la misma talentosa manera para la final de la NBA. Esto ha representado para mucha gente un avance en la probable reforma migratoria que se espera sea aprobada en poco tiempo. Sebastián ha sido entrevistado en diversas ocasiones respecto al tema y lo que más resalta de ellas es que se encuentra orgulloso de ser mariachi y que no hace caso de los comentarios racistas que han generado sus presentaciones. Increíble que a pesar de lo mucho que hemos "evolucionado", nuestras actitudes como personas sean pésimas y no apreciemos el talento de nuestro futuro.
 
¡Adelante Sebastián!

Though, Sebastian was invited by second time, now with the support of the president Barack Obama, singing the same talented way for the final NBA game. This has represented for a lot of people an advance in the migratory reform, wich is wait to be approved in short time. Sebastian has been interviewed in many times and his answers are that he is proud of being mariachi and that he is not aware of what is said about him. For me, it´s incredible that even in our time, we are bad and racist people.
 
Go on, Sebastian!
Bien es sabido, que desde hace 14 días hay manifestaciones en Turquia, que han llegado a la violencia. Y es claro que preocupante para el país, pero también para todo el mundo y más para aquellos que buscan la resolución de problemas por medio de la paz. Y eso es lo que busca un pianista alemán llamado Davide Martello, quien se traslado por sus propios medios junto con su piano a la Plaza Taksim y en el Parque Gezi, para impedir que la violencia se siga desatando en el lugar, pues es en estos lugares donde activistas continúan con manifestaciones.
 
Well known is that from 14 days behind, there have been manifestations in Turkey, that has been violent. And is clear, this is so bad not just for the country but also for the world and is that now we´re looking for the peace. And that´s the same feeling of a german pianist named Davide Martello, who traveled with his piano to the Taksim Plaza and Gezi Park, to evit the violence in the place, by his music. 
"Quiero luchar con mi piano" eso es lo que dijo Davide, mencionando que su intención es la de buscar que ambas partes dejen de lado la violencia. Martello sigue en la Plaza Taksim tocando ya más de 17 horas seguidas, buscando que con su música, todo el mundo comprenda que es mejor buscar la paz que la guerra.
 
¡Toca, Martello, toca!
 
"I want to fight with my piano" that´s what he said,  his intention is: looking for a way to stop the violence for both parts. Martello keeps playing in Taksim Plaza for more than 17 hours on, waiting his music could help people to understand that the only way is PEACE.
 
Play, Martello, play!
Y lo ultimo, que más que noticia es chisme, es el estreno de Hombre de Acero, que es una nueva película del ya tan conocido superhéroe Superman. Y de más esta decir que es uno de mis personajes favoritos.
 
Last thing, is the new movie: Man of Steel, that is about the well known superheroe Superman. And yes, he is one of my favorite ones.
Los cortos y los posters promocionales están súper padres y prometen una buena película, ya les contare como estuvo :D o tal vez ustedes a mí.
 
Trailers and posters, both are great and they promise a good movie. I´ll tell you how it was, or maybe you will.
Platíquenme que fue lo interesante de su semana. :D Twitter, Facebook...

Talk to me about what was interesting in your week. :D Twitter, Facebook...

Es todo, solo por hoy y ... ¡Vive la vida, que es lo que no sobra nunca!

Just for today this is all... ¡Live life, it´s all we have!.


Lovely, Panitho <3

No hay comentarios. :

Publicar un comentario